Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: LABRUM |
LABRUMNoun1. The external margin of the aperture of a shell. See Univalve. 2. An organ in insects and crustaceans covering the upper part of the mouth, and serving as an upper lip. See Illust. of Hymenoptera. 3. A lip or edge, as of a basin. |
Etymology: Labrum \La"brum\, noun; plural Latin Labra, English Labrums. [Latin expression]. (Websters 1913) |
Crosswords: LABRUM |
| English words defined with "LABRUM": Endostoma ♦ Labellum, Labra, Labrums ♦ Trophi. (references) |
| Etymologies containing "LABRUM": Labellum, Labras, Labret. (references) |
| Non-English Usage: "LABRUM" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Latin (basin, bath, bathing place, border, brim, brink, edge, edging, fringe, lip, rand, rim, rim /bathing tub, vat). |
| "LABRUM" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "LABRUM" is used about 10 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 10 | 111,207 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "LABRUM" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Labrum | Last name | 300 | 23,688 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
labrum | 52 |
labrum tear | 25 |
labrum torn | 16 |
glenoid labrum | 15 |
labrum shoulder | 10 |
injury labrum | 4 |
labrum posterior | 3 |
labrum tears | 3 |
labrum superior | 3 |
labrum surgery | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "LABRUM"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
French | bourrelet occlusif (occlusal labrum). (various references) | |
German | Aufbißwulst (occlusal labrum). (various references) | |
Pig Latin | abrumlay.(various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Exodus Chapter 40, Verse 7 |
| Latin | 405 | Vulgate | Labrum inter altare et tabernaculum quod implebis aqua |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The lauatorie betwix the auter and the tabernacle, which thow shalt fulfille with water. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Ad sett the lauer betwene the tabernacle of witnesse, ad the alter, ad put water theri, |
| Jacobean English | 1611 | King James | And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water in it. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And let the washing-vessel, with water in it, be put between the Tent of meeting and the altar. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Exodus Chapter 40, Verse 7 |
| Bulgarian | и да туриш умивалника между шатъра за срещане и олтара, и да налееш вода в него. |
| Cebuano | Ug igabutang mo ang dolang sa taliwala sa balong-balong nga pagatiguman ug sa halaran, ug niini magabutang ka ug tubig, |
| Chinese | 把 洗 濯 盆 、 安 在 會 幕 ' 壇 的 中 " 、 在 盆 裡 盛 水 。 |
| Croatian | Izmeðu atora sastanka i žrtvenika smjesti umivaonik i u nj nalij vode. |
| Danish | og stil Vandkummen op mellem Åbenbaringsteltet og Alteret og hæld Vand deri. |
| Dutch | En gij zult het wasvat zetten tussen de tent der samenkomst, en tussen het altaar; en gij zult water daar in doen. |
| Finnish | Ja allas sijoita ilmestysmajan ja alttarin välille ja kaada siihen vettä. |
| French | Tu placeras la cuve entre la tente d`assignation et l`autel, et tu y mettras de l`eau. |
| German | und das Handfaß zwischen die Hütte des Stifts und den Altar, und Wasser darein tun, |
| Haitian Creole | W'a mete basen lan nan espas ki ant Tant Randevou a ak lòtèl la. W'a mete dlo ladan l'. |
| Hungarian | A mosdómedenczét pedig helyheztesd a gyülekezet sátora közé és az oltár közé, és önts belé vizet. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Taruhlah bak air di antara Kemah dan mezbah itu, lalu isilah dengan air. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka kolam itu hendaklah kautaruh di antara kemah perhimpunan dengan mezbah, lalu bubuhlah air di dalamnya. |
| Italian | Metterai la conca fra la tenda del convegno e l'altare e vi porrai l'acqua. |
| Korean | 또 물 두 멍 을 회 막 과 단 사 이 에 " 그 속 에 물 을 담 |
| Maori | Me whakatu ano te takotoranga wai ki te takiwa o te aata, o te teneti o te whakaminenga, ka riringi wai ai ki roto. |
| Modern Greek | Και θελεις θεσει τον νιπτηρα μεταξυ της σκηνης του μαρτυριου και του θυσιαστηριου και βαλει υδωρ εν αυτω. |
| Norwegian | Og tvettekaret skal du sette mellem sammenkomstens telt og alteret og ha vann i det. |
| Portuguese | E porás a pia entre a tenda da revelação e o altar, e nela deitarás água. |
| Rumanian | Ligheanul sq -l awezi kntre cortul kntklnirii wi altar, wi sq pui apq kn el. |
| Russian | Й ПУФБЧШ ХНЩЧБМШОЙЛ НЕЦ"Х УЛЙОЙЕА УП'ТБОЙС Й НЕЦ"Х ЦЕТФЧЕООЙЛПН Й ЧМЕК Ч ОЕЗП ЧП"Щ; |
| Spanish | Colocarás la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y pondrás agua en ella. |
| Swedish | Och du skall ställa bäckenet mellan uppenbarelsetältet och altaret och gjuta vatten däri. |
| Thai | จงตั้งขันไว้ระหว่างเต็นท์แห่งชุมนุมกับแท่นบูชา แล้วจงตักน้ำใส่ไว้ในขันนั้น |
| Ukrainian | І поставиш умивальницю між скині"ю заповіту та між жертівником, і даси туди води. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "LABRUM": labrums. (additional references) | |
Words ending with "LABRUM": candelabrum. (additional references) | |
Words containing "LABRUM": candelabrums. (additional references) | |
| |
"LABRUM" is suggested in spellcheckers for the following: laborem, labre, labrus, larem, Laurium, lebaume, libram, librum, Llanrug, Lokrum, lorrum. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "LABRUM" (pronounced 'La"brum'): Candelabrum. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: brumal, lumbar, umbral. | |
| Words within the letters "a-b-l-m-r-u" | |
-1 letter: album, larum, mural, rumba, umbra. | |
-2 letters: alum, arum, balm, barm, blam, blur, bura, burl, lamb, marl, maul, mura. | |
-3 letters: alb, amu, arb, arm, bal, bam, bar, bra, bum, bur, lab, lam, lar, lum, mar, ram, rub, rum, urb. | |
-4 letters: ab, al, am, ar, ba, la, ma, mu, um. | |
| Words containing the letters "a-b-l-m-r-u" | |
+1 letter: labarum, labrums, lumbars. | |
+2 letters: adumbral, alburnum, labarums, laburnum, umbellar, umbrella. | |
+3 letters: alburnums, ambulacra, beglamour, laburnums, lumberman, numerable, penumbral, subdermal, subnormal, umbrellas. | |
+4 letters: ambulacral, ambulacrum, ambulatory, beglamours, columbaria, enumerable, lambrequin, lebensraum, lumberjack, lumberyard, mandibular, measurable, measurably, mensurable, numberable, permutable, presumable, presumably, umbrellaed, unscramble. | |
+5 letters: albuminuria, albuminuric, beglamoured, bimolecular, bromouracil, candelabrum, columbarium, denumerable, denumerably, innumerable, innumerably, lambrequins, lebensraums, liquidambar, lumberjacks, lumberyards, lumbosacral, multibarrel, multicarbon, perambulate, rambouillet, subdermally, submarginal, subnormally, subterminal, subumbrella, umbrellaing, unmemorable, unmemorably, unremovable, unscrambled, unscrambler, unscrambles. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4C 41 42 52 55 4D |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-.. .- -... .-. ..- -- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001100 01000001 01000010 01010010 01010101 01001101 |
HTML Code (1990) (references)L A B R U M |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004C 0041 0042 0052 0055 004D |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)463536525547 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Images: Slideshow 4. Usage Frequency | 5. Names: Frequency 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Bible Trace | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.