Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Date "DYDE" was first used in popular English literature: sometime before 1532. (references) |
| Language | Date | Source | John Chapter 13, Verse 15 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Upodeigma gar edwka umin ina kaqwV egw epoihsa umin kai umeiV poihte |
| Latin | 405 | Vulgate | Exemplum enim dedi vobis ut quemadmodum ego feci vobis ita et vos faciatis |
| Old English | 990 | West Saxon | Ic eow sealde bisne þæt ge don swaic eow dyde. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For Y haue youun `ensaumple to you, `that as I haue do to you, so do ye. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | For I have geven you an ensample that ye shuld do as I have done to you. |
| Jacobean English | 1611 | King James | For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. |
| Victorian English | 1833 | Webster | For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. |
| Basic English | 1964 | Ogden | I have given you an example, so that you may do what I have done to you. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 13, Verse 15 |
| Cebuano | Kay usa ka panig-ingnan ang akong gihatag kaninyo, aron nga kamo usab kinahanglan magabuhat sama sa akong gibuhat kaninyo. |
| Chinese | 我 給 們 作 了 榜 樣 、 叫 們 照 著 我 向 們 所 作 的 去 作 。 |
| Croatian | Primjer sam vam dao da i vi èinite kao što ja vama uèinih." |
| Danish | Thi jeg har givet eder et Eksempel, for at, ligesom jeg gjorde ved eder, skulle også I gøre. |
| Dutch | Want Ik heb u een voorbeeld gegeven, opdat, gelijkerwijs Ik u gedaan heb, gijlieden ook doet. |
| Finnish | Sillä minä annoin teille esikuvan, että myös te niin tekisitte, kuin minä olen teille tehnyt. |
| French | car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait. |
| German | Ein Beispiel habe ich euch gegeben, daß ihr tut, wie ich euch getan habe. |
| Haitian Creole | Mwen ban nou yon egzanp pou nou ka fè menm bagay mwen te fè pou nou an. |
| Hungarian | Mert példát adtam néktek, hogy a miképen én cselekedtem veletek, ti is akképen cselekedjetek. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Aku memberi teladan ini kepada kalian, supaya kalian juga melakukan apa yang sudah Kulakukan kepadamu. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Karena Aku sudah memberi teladan kepada kamu, supaya kamu juga berbuat sama seperti Aku perbuat kepadamu. |
| Italian | Vi ho dato infatti l'esempio, perché come ho fatto io, facciate anche voi. |
| Latvian | Jo es jums devu priekðzîmi, lai jûs darîtu to, ko es jums darîju. |
| Maori | Kua hoatu nei hoki e ahau he tauira mo koutou, kia rite ai ta koutou mahi ki taku i mea nei ki a koutou. |
| Norwegian | For jeg har gitt eder et forbillede, forat I skal gjøre som jeg har gjort med eder. |
| Rumanian | Pentru cq Eu v`am dat o pildq, ca wi voi sq faceyi cum am fqcut Eu. |
| Shuar | Atumin nekapruatsan Túramjai. Atumsha Núnisrumek Túratarum. |
| Spanish | Porque ejemplo os he dado, para que así como yo os hice, vosotros también hagáis. |
| Swahili | Nimewapeni mfano, ili nanyi pia mfanye kama nilivyowafanyieni. |
| Swedish | Jag har ju givit eder ett föredöme, för att I skolen göra såsom jag har gjort mot eder. |
| Uma | Kupopohiloi-koi tonco toe we'i, bona nipenau' kehi-ku: hewa Aku' mpotulungi-koi, koi' wo'o kana mpotulungi doo. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: dyed, eddy. | |
| Words within the letters "d-d-e-y" | |
-1 letter: dey, dye. | |
-2 letters: de, ed, ye. | |
| Words containing the letters "d-d-e-y" | |
+1 letter: deedy, dyked, teddy. | |
+2 letters: daybed, deadly, drayed, dynode, redyed, undyed, yarded, yodled. | |
+3 letters: addedly, datedly, daybeds, dayside, dazedly, deadeye, decayed, decoyed, delayed, diddley, doddery, dodgery, dramedy, dryades, dyeweed, dyewood, dynodes, eddying, fadedly, hydride, jadedly, lyddite, yielded, yodeled. | |
+4 letters: aldehyde, bendayed, bladdery, cyanided, daydream, daysides, deadeyes, deeryard, defrayed, deployed, deucedly, dialysed, dialyzed, diddleys, dismayed, disyoked, doggedly, domesday, drudgery, dyeweeds, dyewoods, hiddenly, hoydened, hydrated, hydrides, lyddites, overdyed, peddlery, saddlery, shuddery, skydived, soddenly, suddenly, vandyked, yodelled. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)44 59 44 45 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.. -.--. -.. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000100 01011001 01000100 01000101 |
HTML Code (1990) (references)D Y D E |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0044 0059 0044 0045 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)38593839 |
| 1. Definition 2. Bible Trace 3. Anagrams 4. Orthography | 5. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.