Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Curlew |
CurlewNoun1. Large migratory shorebirds of the sandpiper family; closely related to woodcocks but having a down-curved bill. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "curlew" was first used in popular English literature: sometime before 1719. (references) |
Crosswords: Curlew |
| English words defined with "curlew": Calidris Ferruginea, Curlew Jack, Curlew sandpiper ♦ Doughbird ♦ eldritch, Eskimo curlew, European curlew ♦ game bird, godwit ♦ Hook-billed marlin, Hudsonian ♦ Maybird ♦ Numenius arquata, Numenius borealis ♦ Sabrebill, Sicklebill, Spanish curiew, Stone plover ♦ uncanny, unearthly ♦ weird, Whaap, Whimbrel, White ibis, Whitterick. (references) |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Curlew, Iowa."
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Curlew Corliss (1916) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
A long-billed Curlew soaring in the sky. Credit: Unknown. | ![]() | Bristle Thighed Curlew. Credit: Bob Hines. | |
![]() | At Sasebo, Japan, with nine minesweepers and a harbor tug alongside. Original photo is dated 8 October 1952. Ships nested to left of Laertes are (from left): USS Impeccable (AM-320); USS Gladiator (AM-319); USS Shoveler (AM-382); USS Defense (AM-317) and USS Devastator (AM-318). Those nested to right are (from left): USS Condor (AMS-5); USS Kite (AMS-22); USS Curlew (AMS-8); USS Chatterer (AMS-40) and Wallacut (YTB-420). Credit: NAVY. | ![]() | Engraving by W. Ridgway after a drawing by C. Parsons, published by Virtue & Co., New York. It depicts Federal warships, under Flag Officer Samuel F. DuPont, USN, bombarding Fort Beauregard (at left) and Fort Walker (at right). Troop transports are standing by in the distance. U.S. Navy ships present and identified include (from left): Mohican, Susquehanna, Augusta, Wabash (Flagship), Unadilla, Pawnee, Bienville, Ottawa, Curlew and Seneca. Credit: NAVY. |
![]() | Line engraving published in "The Soldier in Our Civil War", Volume I, page 189, depicting Federal ships investigating Port Royal Sound, South Carolina, prior to their successful attack on Confederate fortifications there. Ships and other items identified across the bottom of the print include (from left to right): USS Mercury, with Generals Sherman and Stevens & staff on board; USS Penguin, with Hilton Head Battery beyond; USS Pawnee; Broad River (in distance); CSS Huntress (distance); USS Seneca; steamer Screamer (distance); USS Ottawa with Capt. Rogers & General Wright on board; steamer Everglades (distance, beyond Ottawa; USS Pembina; CSS Lady Davis (distance); Beaufort River (distance); Bay Point Battery (distance); USS Curlew; Confederate camp (distance); USS Isaac Smith. Credit: NAVY. | ![]() | Tending destroyers and patrol vessels at Sasebo, Japan. Photo is dated 14 December 1952. Ships nested along her port side include (left to right): USS The Sullivans (DD-537); USS McGowan (DD-678); USS Lewis Hancock (DD-675) and Korean frigate Imchin (# 66, ex USS Sausalito, PF-4) Nest of five minesweepers in the left distance includes: USS Heron (AMS-18); USS Curlew (AMS-8); USS Mockingbird (AMS-27); USS Gull (AMS-16) and USS Chatterer (AMS-40). Credit: NAVY. |
![]() | U.S. Steamer Vixen, U.S. Gun Boat Curlew, [and] U.S. Gun Boat "Pochahontas". Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption |
| Seagull; caw; water; wave; tide; soothing; soothe; coast; coastland; seashore; curlew; sandpiper; sand; waterfront; ocean; . | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Curlew" is generally used as a noun (singular) -- approximately 84.85% of the time. "Curlew" is used about 66 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 84.85% | 56 | 45,296 |
| Noun (proper) | 12.12% | 8 | 124,375 |
| Lexical Verb (infinitive) | 1.52% | 1 | 339,140 |
| Noun (common) | 1.52% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 66 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
1. Curlew, IA (city, FIPS 17895) 2. Curlew, WA |
Expressions using "curlew": Curlew Jack ♦ Curlew sandpiper ♦ eskimo curlew ♦ european curlew ♦ half curlew ♦ Jack curlew ♦ May curlew ♦ spanish curlew ♦ stone curlew. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "curlew": curlew-like, curlew-loud, curlew-sandpiper. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
curlew | 25 |
curlew wa | 22 |
curlew lake | 17 |
eskimo curlew | 11 |
curlew washington | 10 |
curlew decoy sicklebill | 4 |
long billed curlew | 4 |
curlew landing south | 3 |
curlew garden hills memory | 2 |
curlew lake washington | 2 |
curlew iowa | 2 |
corps curlew job | 2 |
curlew ticket | 2 |
curlew lake wa | 2 |
boat curlew | 2 |
curlew grassland national | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "curlew"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | كروان طائر مائي. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | сивоок дъждосвирец, голям свирец. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | malý ptáèek. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | kuovi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | courlis. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | brachvogel. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | νουμήνιοσ, παράκτιο φυτό με μακρύ κυρτόν ράμφοσ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | חרמשון. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | póling. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | chiurlo. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | crottag (humped). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | urlewcay maçarico-real. (various references) кроншнеп. (various references) barska šljuka. (various references) zarapito. (various references) storspov. (various references) çulluk (sandpiper). (various references) кроншеп. (various references) chim dẽ. (various references) gylfinir. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Exodus Chapter 16, Verse 13 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Egeneto de espera kai anebh ortugomhtra kai ekaluyen thn parembolhn to prwi egeneto katapauomenhV thV drosou kuklw thV parembolhV |
| Latin | 405 | Vulgate | Factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castrorum |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Thanne it was doon at euen, and steiynge vp a curlew couerde the tentis, and eerly dew cam by the enuirown of the tentis. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And at eue the quayles came ad couered the groude where they laye. And in the mornynge the dewe laye rounde aboute the hoste. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And it came to pass, that at evening the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay around the host. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And it came about that in the evening little birds came up and the place was covered with them: and in the morning there was dew all round about the tents. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Exodus Chapter 16, Verse 13 |
| Cebuano | ¶ Ug nahitabo sa pagkagabii, nga mingkayaw ang mga buntog, ug minghugpa sa campo, ug sa pagkabuntag naglukop ang tun-og libut sa campo. |
| Croatian | I doista! Naveèer se pojave prepelice i prekriju tabor. A ujutro obilna rosa sve orosila oko tabora. |
| Danish | Da det nu blev Aften, kom en Sværm Vagtler flyvende og faldt i et tykt Lag over Lejren; og næste Morgen lå Duggen tæt rundt om Lejren, |
| Dutch | En het geschiedde aan den avond, dat er kwakkelen opkwamen, en het leger bedekten; en aan den morgen lag de dauw rondom het leger. |
| Finnish | Ja illalla tuli viiriäisiä, ja ne peittivät leirin, ja aamulla laskeutui kastesumu leirin ympärille. |
| French | Le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp. |
| German | Und am Abend kamen Wachteln herauf und bedeckten das Heer. Und am Morgen lag der Tau um das Heer her. |
| Hungarian | És lõn, hogy estve fürjek jövének fel és ellepék a tábort, reggel pedig harmatszállás lõn a tábor körûl. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Pada waktu sore datanglah burung puyuh sampai banyak sekali sehingga menutupi seluruh perkemahan, dan pada waktu pagi turunlah embun di sekeliling perkemahan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka jadilah demikian, pada petang itu juga turunlah beberapa burung puyuh, sehingga tertudunglah olehnya segala tempat tentara itu, dan pada paginya adalah embun keliling tempat tentara itu. |
| Italian | Ora alla sera le quaglie salirono e coprirono l'accampamento; al mattino vi era uno strato di rugiada intorno all'accampamento. |
| Maori | ¶ A i te ahiahi, na, ka puta mai te koitareke, a kapi ana te puni: a i te ata kua takoto te tomairangi i te nohoanga, tawhio noa, tawhio noa. |
| Norwegian | Da det nu blev aften, kom det vaktler og dekket leiren, og om morgenen var det et lag av dugg rundt omkring leiren. |
| Portuguese | E aconteceu que tarde subiram codornizes, e cobriram o arraial; e pela manhã havia uma camada de orvalho ao redor do arraial. |
| Rumanian | Seara, au venit niwte prepeliye wi au acoperit tabqra; wi, dimineaya, s`a awezat un strat gros de rouq kn jurul taberii. |
| Russian | чЕЮЕТПН ОБМЕФЕМЙ ЕТЕ ЕМЩ Й ПЛТЩМЙ УФБО, Б ПХФТХ МЕЦБМБ ТПУБ ПЛПМП УФБОБ; |
| Spanish | Al atardecer vinieron las codornices y cubrieron el campamento. Y al amanecer había una capa de rocío alrededor del campamento. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "curlew": curlews. (additional references) | |
| |
"Curlew" is suggested in spellcheckers for the following: Carlaw, chrulew, Cirkewwa, Corlea, crule, curel, curiew, curley, cursew, curule, Ucrel. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "curlew" (pronounced 'Cur"lew'): Welew. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-e-l-r-u-w" | |
-1 letter: cruel, lucre, ulcer. | |
-2 letters: clew, clue, crew, cure, curl, ecru, luce, lure, rule. | |
-3 letters: cel, cue, cur, ecu, leu, rec, rue. | |
-4 letters: el, er, re, we. | |
| Words containing the letters "c-e-l-r-u-w" | |
+1 letter: curlews. | |
+2 letters: wellcurb, wreckful. | |
+3 letters: caterwaul, wellcurbs. | |
+4 letters: caterwauls, lawrencium, outcrawled. | |
+5 letters: caterwauled, cauliflower, counterblow, counterflow, lacquerware, lacquerwork, lawrenciums. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Sounds 8. Usage Frequency | 9. Cities 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.