Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

CERTIFIETH

Date "CERTIFIETH" was first used in popular English literature: sometime before 1791. (references)


Bible Trace: CERTIFIETH

LanguageDateSourceRomans Chapter 8, Verse 16
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintAuto to pneuma summarturei tw pneumati hmwn oti esmen tekna qeou
Latin405VulgateIpse Spiritus testimonium reddit spiritui nostro quod sumus filii Dei
Old English990West SaxonSe ilce Gast gewitenesseð mid urum gaste þæt we sind godes cildu.
Middle English1395WyclifAnd the ilke spirit yeldith witnessyng to oure spirit, that we ben the sones of God;
Renaissance English1526TyndaleThe same sprete certifieth oure sprete yt we are the sonnes of God.
Jacobean English1611King JamesThe Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:
Victorian English1833WebsterThe Spirit itself testifieth with our spirit, that we are the children of God:
Basic English1964OgdenThe Spirit is witness with our spirit that we are children of God:

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: CERTIFIETH

LanguageRomans Chapter 8, Verse 16
Cebuanoang Espiritu gayud mao ang magapanghimatuod uban sa atong espiritu nga kita mga anak sa Dios,
CroatianSam Duh susvjedok je s našim duhom da smo djeca Božja;
DanishÅnden selv vidner med vor Ånd, at vi ere Guds Børn.
DutchDezelve Geest getuigt met onzen geest, dat wij kinderen Gods zijn.
FinnishHenki itse todistaa meidän henkemme kanssa, että me olemme Jumalan lapsia.
FrenchL`Esprit lui-même rend témoignage à notre esprit que nous sommes enfants de Dieu.
GermanDerselbe Geist gibt Zeugnis unserem Geist, daß wir Kinder Gottes sind.
Haitian CreoleLespri Bondye a bay lespri pa nou an lasirans se pitit Bondye nou ye.
HungarianEz a Lélek bizonyságot tesz a mi lelkünkkel együtt, hogy Isten gyermekei vagyunk.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariRoh Allah bersama-sama dengan roh kita menyatakan bahwa kita adalah anak-anak Allah.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka Roh itu sendiri menyaksikan beserta dengan roh kita, bahwa kita ini anak-anak Allah.
ItalianLo Spirito stesso attesta al nostro spirito che siamo figli di Dio.
LatvianUn pats Gars apliecina mûsu garam, ka mçs esam Dieva bçrni.
MaoriKo taua Wairua ra ano hei whakaae ake ki o tatou wairua, he tamariki tatou na te Atua:
NorwegianÅnden selv vidner med vår ånd at vi er Guds barn;
PortugueseO Espírito mesmo testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus;   
RumanianKnsuw Duhul adeverewte kmpreunq cu duhul nostru cq skntem copii ai lui Dumnezeu.
ShuarNu Wakan "nekas Yusa Uchirínme" ii Enentáin Túramji.
SpanishEl Espíritu mismo da testimonio juntamente con nuestro espíritu de que somos hijos de Dios.
SwahiliNaye Roho mwenyewe anajiunga na roho zetu na kuthibitisha kwamba sisi ni watoto wa Mungu.
SwedishAnden själv vittnar med vår ande att vi äro Guds barn.
UmaInoha' Tomoroli' moto mobago hangkaa-ngkania hante nono-ta, mpakanoto kakita' -na ana' Alata'ala.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: CERTIFIETH

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-e-e-f-h-i-i-r-t-t"

-2 letters: tetchier, trichite.

-3 letters: chiefer, chitter, erethic, etheric, fetcher, fitchee, fitchet, heftier, heretic, itchier, techier.

-4 letters: cerite, cither, either, etcher, feirie, fetich, fetter, fierce, fitter, hefter, heifer, hitter, recite, refect, techie, tercet, tether, thetic, thrice, thrift, tierce, titfer, tither.

-5 letters: cheer, chert, chief, citer, erect, ether, ethic, fetch, fiche, firth, fitch, frith, fritt, icier, ither.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: CERTIFIETH


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

43 45 52 54 49 46 49 45 54 48

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-.-.    .    .-.    -    ..    ..-.    ..    .    -    ....

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000011 01000101 01010010 01010100 01001001 01000110 01001001 01000101 01010100 01001000

HTML Code (1990) (references)

&#67 &#69 &#82 &#84 &#73 &#70 &#73 &#69 &#84 &#72

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0043 0045 0052 0054 0049 0046 0049 0045 0054 0048

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

37395254434043395442

Top     



INDEX

1. Definition
2. Bible Trace
3. Anagrams
4. Orthography
5. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.