Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Ambo |
AmboNoun1. A platform raised above the surrounding level to give prominence to the person on it. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "ambo" was first used in popular English literature: sometime before 1598. (references) |
Etymology: Ambo \Am"bo\, noun; plural Ambos. [from Late Latin expression ambo, Greek, any rising, raised stage, pulpit: compare to the French expression ambon.]. (Websters 1913) |
Synonyms: AmboSynonyms: dais (n), podium (n), pulpit (n), rostrum (n), soapbox (n), stump (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Bad Man | Blackguard, polisson, loafer, sneak; rapscallion, rascallion; cullion, mean wretch, varlet, kern, ame-de-boue, drole; cur, dog, hound, whelp, mongrel; lown, loon, runnion, outcast, vagabond; rogue; (knave); ronian; scum of the earth, riffraff; Arcades ambo. |
Friend | Arcades ambo Pylades and Orestes Castor and Pollux, Nisus and Euryalus, Damon and Pythias, par nobile fratrum. |
School | Pulpit, lectern, soap box desk, reading desk, ambo, lecture room, theater, auditorium, amphitheater, forum, state, rostrum, platform, hustings, tribune. |
Similarity | Analogue; the like; match, pendant, fellow companion, pair, mate, twin, double, counterpart, brother, sister; one's second self, alter ego, chip of the old block, par nobile fratrum, Arcades ambo, birds of a feather, et hoc genus omne; gens de meme famille. |
Temple | Chancel, quire, choir, nave, aisle, transept, vestry, crypt, golgotha, calvary, Easter sepulcher; stall, pew; pulpit, ambo, lectern, reading desk, confessional, prothesis, credence, baldachin, baldacchino; apse, belfry; chapter house; presbytery; anxious-bench, anxious-seat; diaconicum, jube; mourner's bench, mourner's seat. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Ambo |
| English words defined with "ambo": Ambon, Ambos. (references) |
| Specialty definitions using "ambo": Arcades Ambo ♦ Propositions ♦ Serpentine Verses. (references) |
| Etymologies containing "ambo": Ambigenous, Ambilevous, Ambiparous, Ambs-ace. (references) |
| Non-English Usage: "Ambo" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Italian (both, either), Spanish (suit). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Bulgaria | The estimated cost for the construction of the 900 - kilometer AMBO pipeline via Macedonia and Albania is $1.4 billion. (references) |
Bulgaria | One plan is being sponsored by the U.S.-based AMBO company to build a pipeline from Burgas west across Bulgaria, FYROM and Albania to the Adriatic port of Vlore. (references) | |
Angola | Angola has three main ethnic groups, each speaking a Bantu language: Ovimbundu 37%, Kimbundu 25%, and Bakongo, 13%. Other groups include Chokwe (or Lunda), Ganguela, Nhaneca-Humbe, Ambo, Herero, and Xindunga. (references) | |
Human Rights | Ethiopia | No action was known to have been taken against members of the security forces responsible for the following 2000 killings: The December beating to death of a man detained allegedly in retaliation for election activities; the December killing of a student during a demonstration in Awassa; the May killing of seven SEDPC supporters; the April killing of a student during a student demonstration in Dembi Dollo; the March killing of a student who was attempting to assist another person being arrested for the non-payment of taxes in Ambo; the March killing of Getu Driba in Ambo; and the February torturing and killing of two farmers in Soro. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
Expressions using "ambo": arcades ambo ♦ arcades ambo Pylades and Orestes Castor and Pollux. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
ambo | 34 |
ambo massivhaus.com | 2 |
ambo buddha phal | 2 |
abn ambo | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "ambo"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Russian | амвон. (various references) | |
Spanish | ambón. (various references) | |
Ukranian | амвон. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 40, Verse 5 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai eidon amfoteroi enupnion ekateroV enupnion en mia nukti orasiV tou enupniou autou o arcioinocooV kai o arcisitopoioV oi hsan tw basilei aiguptou oi onteV en tw desmwthriw |
| Latin | 405 | Vulgate | Videruntque ambo somnium nocte una iuxta interpretationem congruam sibi |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And both seen a sweuen oon nyyt, aftir couenable vndoyng to hem. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And they dreamed ether of them in one nyghte: both the butlar and the baker of the kynge of Egipte which were bownde in the preson house ether of them his dreame and eche manes dreame of a sondrie interpretation |
| Jacobean English | 1611 | King James | And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which were bound in the prison. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream; the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And these two had a dream on the same night; the chief wine-servant and the chief bread-maker of the king of Egypt, who were in prison, the two of them had dreams with a special sense. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 40, Verse 5 |
| Cebuano | Ug silang duruha nanagdamgo ug usa ka damgo sa usa niana ka gabii, tagsatagsa sumala sa hubad sa kahulogan sa iyang damgo, ang magbalantay sa vino ug ang magbubuhat sa tinapay, nga didto ginapus sa bilanggoan. |
| Croatian | obojica njih - peharnik i pekar egipatskog kralja, utamnièenici - usnu san jedne te iste noæi. Svaki je usnuo svoj san; i svaki je san imao svoje znaèenje. |
| Danish | drømte Ægypterkongens Mundskænk og Bager, som sad i Fængselet, samme Nat hver sin Drøm med sin særlige Betydning. |
| Dutch | Zij droomden nu beiden een droom, elk zijn droom, in een nacht, elk naar de uitlegging zijns drooms, de schenker en de bakker, die des konings van Egypte waren, die gevangen waren in het gevangenhuis. |
| Finnish | Ollessaan vankilassa vangittuina he molemmat, Egyptin kuninkaan juomanlaskija ja leipoja, näkivät samana yönä unta, kumpikin unensa, ja kummankin unella oli oma selityksensä. |
| French | Pendant une même nuit, l`échanson et le panetier du roi d`Égypte, qui étaient enfermés dans la prison, eurent tous les deux un songe, chacun le sien, pouvant recevoir une explication distincte. |
| German | Und es träumte ihnen beiden, dem Schenken und dem Bäcker des Königs von Ägypten, in einer Nacht einem jeglichen ein eigener Traum; und eines jeglichen Traum hatte seine Bedeutung. |
| Haitian Creole | ¶ Yon jou lannwit, antan yo nan prizon an, chèf kanbiz ak chèf boulanje wa a te fè yo chak yon rèv. Chak rèv te gen sans pa yo. |
| Hungarian | És az égyiptomi király pohárnoka és sütõmestere, a kik a tömlöczben fogva valának, látának álmot mindketten; mindegyik külön álmot, azon egy éjjel, mindegyik az õ álmának értelme szerint. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Pada suatu malam pengurus minuman dan pengurus roti itu masing-masing bermimpi. Arti mimpi mereka itu tidak sama. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Hata, maka kedua orang itupun bermimpilah, masing-masing ada mimpinya, yaitu pada satu malam jua, dan mimpi masing-masing itu ada tabirnya, baik penjawat minuman baik penjawat santapan raja Mesir, yang telah terkurung dalam penjara itu. |
| Italian | Ora, in una medesima notte, il coppiere e il panettiere del re d'Egitto, che erano detenuti nella prigione, ebbero tutti e due un sogno, ciascuno il suo sogno, che aveva un significato particolare. |
| Korean | 옥 에 갇 힌 굽 왕 의 맡 은 자 와 떡 굽 " 자 두 사 람 이 하 룻 밤 에 꿈 을 꾸 니 각 기 몽 조 가 다 르 " 라 |
| Maori | ¶ Na ka moe raua i a raua moe, kotahi ano te po i moemoea ai raua, tetahi, tetahi, me te tikanga ano o tana moe, te kaiwhakainu rau ko te kaihanga taro a te kingi o Ihipa, i herea nei raua i roto i te whare herehere. |
| Norwegian | Engang drømte begge hver sin drøm i samme natt og hver drøm med sin mening - munnskjenken og bakeren hos kongen i Egypten, de som satt fanget i fengslet. |
| Portuguese | Ora, tiveram ambos um sonho, cada um seu sonho na mesma noite, cada um conforme a interpretação do seu sonho, o copeiro e o padeiro do rei do Egito, que se achavam presos no cárcere: |
| Rumanian | Paharnicul wi pitarul kmpqratului Egiptului, cari erau knchiwi kn temniyq, au visat kntr`o noapte amkndoi ckte un vis, wi anume fiecare ckte un vis, care putea sq capete o tqlmqcire deosebitq. |
| Russian | п"ОБЦ"Щ ЧЙОПЮЕТ ЙА Й ИМЕ'П"БТХ "БТС еЗЙ ЕФУЛПЗП, ЪБЛМАЮЕООЩН Ч ФЕНОЙ"Е, ЧЙ"ЕМЙУШ УОЩ, ЛБЦ"ПНХ УЧПК УПО, П'ПЙН Ч П"ОХ ОПЮШ, ЛБЦ"ПНХ УПО ПУП'ЕООПЗП ЪОБЮЕОЙС. |
| Swedish | Medan nu den egyptiske konungens munskänk och bagare sutto fångna i fängelset, hade de båda under samma natt var sin dröm, vardera med sin särskilda betydelse. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "ambo": amboina, amboinas, ambones, ambos, amboyna, amboynas. (additional references) | |
Words ending with "ambo": crambo, mambo, sambo. (additional references) | |
Words containing "ambo": bamboo, bamboos, bamboozle, bamboozled, bamboozlement, bamboozlements, bamboozles, bamboozling, cambogia, cambogias, carambola, carambolas, cramboes, crambos, flamboyance, flamboyances, flamboyancies, flamboyancy, flamboyant, flamboyantly, flamboyants, framboise, framboises, gamboge, gamboges, gambol, gamboled, gamboling, gambolled, gambolling, gambols, hambone, hamboned, hambones, hamboning, jamboree, jamborees, mamboed, mamboes, mamboing, mambos, rambouillet, rambouillets, sambos, shambolic, sjambok, sjamboked, sjamboking, sjamboks, steamboat, steamboats. (additional references) | |
| |
"Ambo" is suggested in spellcheckers for the following: aaba, Aboo, abop, aibbf, ambi, ambig, ambio, ambiv, Ambix, ambr, Ambron, Ambu, amio, amno, amob, Amoo, ampo, anfo, Ansbro, anybo, dambor, Embo, Embu, Imvo, iqbo, jambo, Kambou, lambo, mabo, mabor, mabou, Maxbox, ombu, onbo, Pambio, Sambou. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "ambo" (pronounced 'Am"bo'): Akimbo, Angwantibo, Bilbo, Bubo, Crambo, Gazeebo, Gombo, gumbo, hobo, Kimbo, Kirumbo, Malambo, Nelumbo, Placebo, Rumbo, Theorbo, Turbo, umbo, Zambo, Zobo. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-m-o" | |
-1 letter: abo, bam, boa, moa, mob. | |
-2 letters: ab, am, ba, bo, ma, mo, om. | |
| Words containing the letters "a-b-m-o" | |
+1 letter: abmho, abohm, aboma, ambos, mambo, sambo. | |
+2 letters: abloom, abmhos, abohms, abomas, akimbo, amoeba, aplomb, bamboo, bayamo, bemoan, bombax, bowman, bromal, combat, crambo, gambol, mambos, mobcap, sambos, tombac, tombak, tombal, wombat. | |
+3 letters: abdomen, abomasa, abomasi, amboina, ambones, amboyna, ambroid, ameboid, amoebae, amoeban, amoebas, amoebic, aplombs, bagworm, bambino, bamboos, barroom, bayamos, bazooms, bemoans, bimodal, biomass, boatman, boatmen, bogyman, bohemia, bombard, bombast, bondman, bookman, bromals, bromate, bumboat, cabomba, cembalo, combats, crambos, embargo, fibroma, gambado, gamboge, gambols, goombah, goombay, hambone, jobname, lumbago, mailbox, mamboed, mamboes, marabou, mobcaps, movable, movably, outbeam, rhabdom, sjambok, subatom, tambour, tomback, tombacs, tombaks, tombola, umbonal, wombats. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 6D 62 6F |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- -- -... --- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01101101 01100010 01101111 |
HTML Code (1990) (references)A m b o |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 006D 0062 006F |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35796881 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Quotations: Non-fiction 7. Expressions 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Bible Trace 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.