Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Crosswords: ASSON |
| Non-English Usage: "ASSON" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Latin (be heard, be spoken of, celebrate in speech, echo, resound, sound). |
| Language | Translations for "ASSON"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Russian | поджег (arson). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 20, Verse 14 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | WV de sunebalen hmin eiV thn asson analabonteV auton hlqomen eiV mitulhnhn |
| Latin | 405 | Vulgate | Cum autem convenisset nos in Asson adsumpto eo venimus Mytilenen |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And whanne he foond vs in Asson, we token hym, and camen to Mitilene. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | When he was come to vs vnto Asson we toke him in and came to Mytelenes. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And when he came up with us at Assos, we took him in the ship and went on to Mitylene. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 20, Verse 14 |
| Albanian | Kur na arriti në Asos, e morëm dhe arritëm në Mitilinë. |
| Cebuano | Ug sa pagsugat niya kanamo sa Ason, siya among gipasakay ug unya nahidangat kami sa Mitilene. |
| Croatian | Kad nam se u Asu pridruži, uzesmo ga i stigosmo u Mitilenu. |
| Danish | Da han nu stødte til os i Assus, toge vi ham om Bord og kom til Mitylene. |
| Dutch | En als hij zich te Assus bij ons gevoegd had, namen wij hem in, en kwamen te Mitylene. |
| Finnish | Ja kun hän yhtyi meihin Assossa, otimme hänet laivaan ja kuljimme Mityleneen. |
| French | Lorsqu`il nous eut rejoints Assos, nous le prîmes bord, et nous allâmes Mytilène. |
| German | Als er nun zu uns traf zu Assos, nahmen wir ihn zu uns und kamen gen Mitylene. |
| Hungarian | Mikor pedig Assusban összetalálkozott velünk, felvévén õt, menénk Mitilénébe. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Setelah bertemu di Asos, Paulus segera naik ke kapal lalu kami berlayar ke Metilene. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Setelah ia berjumpa dengan kami di Asos, lalu kami menyambut dia, langsung pergi ke Mitilene. |
| Italian | Quando ci ebbe raggiunti ad Asso, lo prendemmo con noi e arrivammo a Mitilène. |
| Maori | A ka tutaki ki a matou ki Aho, ka utaina ia, a rere ana matou ki Mitirini. |
| Norwegian | Da han nu møtte oss i Assus, tok vi ham ombord, og kom til Mitylene, |
| Portuguese | E, logo que nos alcançou em Assôs, recebemo-lo a bordo e fomos a Mitilene; |
| Rumanian | Cknd s`a kntklnit cu noi kn Asos, l-am luat kn corabie, wi ne-am dus la Mitilene. |
| Russian | лПЗ"Б ЦЕ ПО УПЫЕМУС У ОБНЙ Ч бУУЕ, ФП, ЧЪСЧ ЕЗП, НЩ ТЙ'ЩМЙ Ч нЙФЙМЙОХ. |
| Shuar | Nui Asunnum inkiunaikiar, Páprusha kanunam enkempramtai, Mitiríniniam jeamji. |
| Swahili | Basi, alitukuta kule Aso, tukampandisha melini, tukaenda Mitulene. |
| Swedish | Och när han sammanträffade med oss i Assos, togo vi honom ombord och kommo sedan till Mitylene. |
| Uma | Hirua' mpu'u-makai hi Asos, pai' mohawi' wo'o-imi dohe-kai hi kapal hilou hi ngata Mitilene. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "ASSON": assonance, assonances, assonant, assonantal, assonants. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-n-o-s-s" | |
-1 letter: naos, ossa, sans, sons. | |
-2 letters: ass, nos, ons, son, sos. | |
-3 letters: an, as, na, no, on, os, so. | |
| Words containing the letters "a-n-o-s-s" | |
+1 letter: arsons, cansos, gossan, masons, salons, santos, season, solans, sonars, sowans. | |
+2 letters: basions, bassoon, bonsais, caisson, casinos, cassino, damsons, gascons, gossans, hansoms, mascons, nasions, parsons, passion, ramsons, ransoms, reasons, salmons, saloons, sanious, sannops, santols, sarongs, seasons, senoras, shorans, slogans, solands, solanos, soldans, sonants, sonatas, soudans, sovrans, sponsal, suasion, weasons. | |
+3 letters: absconds, adenoses, adenosis, adonises, agnosias, agonises, agonists, anemoses, anemosis, anisoles, anopsias, anosmias, anserous, antiboss, arsenous, arsonist, arsonous, assentor, assignor, assonant, astonies, astonish, astounds, baroness, bassoons, bastions, caissons, canoness, cassinos, chansons, coarsens, cyanoses, cyanosis, dapsones, enolases, erasions, evasions, fashions, glasnost, glossina, hexosans, hoarsens, hosannas, lassoing, liaisons, malisons, mannoses, mansions, nabobess, narcoses, narcosis, nauseous, nonclass, nonpasts, nosebags, nosegays, onanisms, onanists, osmundas, outspans, ovalness, paesanos, paisanos, passions, personas, plasmons, psammons, reseason, responsa, sabatons, sabayons, sacatons, sadirons, saffrons, sandhogs, sandlots, sandshoe, sandsoap, santours, saponins, sawbones, saxhorns, saxonies, scansion, seasonal, seasoned, seasoner, senators, senhoras, senopias, sensoria, serranos, signoras, sinopias, snapshot, snowcaps, soarings, solanins, solanums, sonances, sopranos, soutanes, soybeans, spadones, sporrans, stannous, starnose, stasimon, stations, suasions, synagogs, synanons, synovias, transoms, treasons, warisons, zymosans. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Translations: Modern 4. Bible Trace | 5. Derivations 6. Anagrams 7. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.