Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Language | Date | Source | Matthew Chapter 23, Verse 11 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | O de meizwn umwn estai umwn diakonoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Qui maior est vestrum erit minister vester |
| Old English | 990 | West Saxon | Se þe eower yldest byo. syo se eowerþeing. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | He that is grettest among you, schal be youre mynystre. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | He that is greatest amoge you shalbe youre seruaunte. |
| Jacobean English | 1611 | King James | But he that is greatest among you shall be your servant. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But he that is greatest among you, shall be your servant. |
| Basic English | 1964 | Ogden | But let the greatest among you be your servant. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 23, Verse 11 |
| Cebuano | Ang labing daku kaninyo, ma-inyo siyang sulogoon; |
| Chinese | 們 中 " 誰 為 大 、 誰 就 要 作 們 的 " 人 。 |
| Croatian | Najveæi meðu vama neka vam bude poslužitelj. |
| Danish | Men den største iblandt eder skal være eders Tjener. |
| Dutch | Maar de meeste van u zal uw dienaar zijn. |
| Finnish | Vaan joka teistä on suurin, se olkoon teidän palvelijanne. |
| French | Le plus grand parmi vous sera votre serviteur. |
| German | Der Größte unter euch soll euer Diener sein. |
| Haitian Creole | Moun ki pi grannèg nan mitan nou an, se moun k'ap sèvi nou an. |
| Hungarian | Hanem a ki a nagyobb közöttetek, legyen a ti szolgátok. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Orang yang terbesar di antara kalian, haruslah menjadi pelayanmu. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi yang terlebih besar di antara kamu, hendak menjadi hamba kepada kamu. |
| Korean | 너 희 중 에 큰 자 " 너 희 를 섬 기 " 자 가 되 어 야 하 리 라 |
| Latvian | Bet lielâkais starp jums lai ir jûsu kalps! |
| Manx Gaelic | Agh eshyn syrjey ta nyn mast' eu, bee eh nyn shirveishagh. |
| Maori | Ko te mea nui rawa hoki o koutou, hei kaimahi ia ma koutou. |
| Norwegian | Men den største blandt eder skal være eders tjener. |
| Rumanian | Cel mai mare dintre voi sq fie slujitorul vostru. |
| Shuar | Antsu átum írutkamunmaya uunta nuka peejchach átiniaiti. |
| Spanish | Pero el que es mayor entre vosotros será vuestro siervo; |
| Swedish | Den som är störst bland eder, han vare de andras tjänare. |
| Uma | Hema-koi to doko' bohe tuwu' -na, kana jadi' pahawaa' hi doo-na. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: omega. | |
| Words within the letters "a-e-g-m-o" | |
-1 letter: game, mage, ogam. | |
-2 letters: age, ago, ego, gae, gam, gem, goa, mae, mag, meg, moa, mog. | |
-3 letters: ae, ag, am, em, go, ma, me, mo, oe, om. | |
| Words containing the letters "a-e-g-m-o" | |
+1 letter: homage, ohmage, omegas. | |
+2 letters: agnomen, demagog, embargo, exogamy, fromage, gamboge, glomera, gomeral, hemagog, hogmane, homaged, homager, homages, imagoes, magneto, mangoes, marengo, megapod, megaton, montage, moorage, moulage, nongame, ohmages, wagsome. | |
+3 letters: aerogram, agnomens, amidogen, amylogen, apothegm, armigero, beglamor, bergamot, bogeyman, cameoing, comanage, demagogs, demagogy, dragomen, echogram, egomania, endogamy, exogamic, fromages, gambeson, gamboges, gamboled, gamecock, gamesome, gammoned, gammoner, gamodeme, gapeworm, geomancy, gladsome, gomerals, gossamer, hemagogs, hogmanes, hogmenay, homagers, ideogram, magneton, magnetos, mangonel, mangrove, megadose, megalops, megapode, megapods, megatons, megavolt, mesoglea, moneybag, montaged, montages, moorages, mortgage, moulages, nonimage, oogamete, oogamies, postgame, renogram, sagamore, venogram, xenogamy. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 4D 4F 47 45 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- -- --- --. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01001101 01001111 01000111 01000101 |
HTML Code (1990) (references)A M O G E |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 004D 004F 0047 0045 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3547494139 |
| 1. Bible Trace 2. Anagrams 3. Orthography 4. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.