Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

ALLELUYA

Date "ALLELUYA" was first used in popular English literature: sometime before 1595. (references)

"ALLELUYA" is a common misspelling or typo for: Alleluia.


Bible Trace: ALLELUYA

LanguageDateSourceRevelation Chapter 19, Verse 3
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai deuteron eirhkan allhlouia kai o kapnoV authV anabainei eiV touV aiwnaV twn aiwnwn
Latin405VulgateEt iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculorum
Middle English1395WyclifAnd eft thei seiden, Alleluya. And the smoke of it stieth vp, in to worldis of worldis.
Renaissance English1526TyndaleAnd agayne they said: Alleluya. And smoke rose vp for evermore.
Jacobean English1611King JamesAnd again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever.
Victorian English1833WebsterAnd again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
Basic English1964OgdenAnd again they said, Praise to the Lord. And her smoke went up for ever and ever.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: ALLELUYA

LanguageRevelation Chapter 19, Verse 3
CebuanoUg miusab sila sa pagsinggit nga nanag-ingon, Aleluya! Ang iyang aso nagautbo hangtud sa kahangturan.
Chinese又 說 、 " 利 路 亞 。 ' 淫 婦 的 煙 往 上 ' 、 直 到 永 永 。
CroatianI ponove: "Aleluja! Dim njezin suklja u vijeke vjekova!"
DanishOg de sagde anden Gang: Halleluja! og Røgen fra hende opstiger i Evighedernes Evigheder.
DutchEn zij zeiden ten tweeden maal: Halleluja! En haar rook gaat op in alle eeuwigheid.
FinnishJa he sanoivat toistamiseen: "Halleluja!" Ja hänen savunsa nousee aina ja iankaikkisesti.
FrenchEt ils dirent une seconde fois: Alléluia! ...et sa fumée monte aux siècles des siècles.
GermanUnd sie sprachen zum andernmal: Halleluja! und der Rauch geht auf ewiglich.
HungarianÉs másodszor is mondának: Aleluja! és: Annak füstje felmegy örökkön örökké.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariLalu suara orang banyak itu berseru lagi, "Pujilah Allah! Asap dari api yang menghanguskan kota besar itu akan mengepul tidak henti-hentinya!"
Indonesian-Terjemahan LamaDan lagi kata mereka itu pada kedua kalinya, "Halleluyah! Bahkan, asapnya naik selama-lamanya."
ItalianE per la seconda volta dissero: Il suo fumo sale nei secoli dei secoli!».
LatvianUn tie atkal sauca: Alleluja! Un tâs dûmi paceïas mûþîgi mûþos.
MaoriNa ka tuaruatia ano a ratou meatanga, Areruia. Heoi kake ake ana te paoa o taua pa ake ake.
NorwegianOg de sa annen gang: Halleluja! Og røken av henne stiger op i all evighet.
PortugueseE outra vez disseram: Aleluia. E a fumaça dela sobe pelos séculos dos séculos.   
RumanianWi au zis a doua oarq: ,,Aliluia!.. Fumul ei se ridicq kn sus kn vecii vecilor!``
ShuarAtaksha kakantar untsumainiak tiarmai: "Ti shiiraiti. Nii Wáitsatin ji esaak tuke kajintsuk Múkuint ajawai." Tu tiarmai.
SwahiliWakasema, "Asifiwe Mungu! Moshi wa moto unaoteketeza mji huo utapanda juu milele na milele!"
SwedishOch åter sade de: "Halleluja!" Och röken från henne stiger upp i evigheternas evigheter!
UmaMogora wo'o-ra tauna to wori' toera, ra'uli': Haleluya! Rangahu apu to mpomampuhi ngata toe ulo' duu' kahae-hae-na."

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: ALLELUYA

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-e-l-l-l-u-y"

-2 letters: alulae, leally.

-3 letters: allay, alley, allyl, alula.

-4 letters: alae, ally, lall, leal, lull, yell, yule.

-5 letters: aal, ala, ale, all, aye, eau, ell, lay, lea, leu, ley, lye, yea.

 Words containing the letters "a-a-e-l-l-l-u-y"
 

+4 letters: calculatedly, unilaterally.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: ALLELUYA


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 4C 4C 45 4C 55 59 41

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    .-..    .-..    .    .-..    ..-    -.--.    .-

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01001100 01001100 01000101 01001100 01010101 01011001 01000001

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#76 &#76 &#69 &#76 &#85 &#89 &#65

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 004C 004C 0045 004C 0055 0059 0041

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3546463946555935

Top     



INDEX

1. Definition
2. Bible Trace
3. Anagrams
4. Orthography
5. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.