Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

AHT

Date "AHT" was first used in popular English literature: sometime before 1898. (references)


Abbreviations & Acronyms: AHT

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
EntrySourceExpressionField

AHT

EnglishAcoustically homing torpedoN/A

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Crosswords: AHT

Specialty definitions using "AHT": Naughty Figs. (references)

Top     

Commercial Usage: AHT

DomainTitle

References

  • AHT Corporation: International Competitive Benchmarks and Financial Gap Analysis (reference)

    (more reference examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: AHT

"AHT" is generally used as a noun (singular) -- approximately 50.00% of the time. "AHT" is used about 12 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)50%6143,867
Noun (proper)33.33%4175,879
Lexical Verb (base form)16.67%2245,945
                    Total100.00%12N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Usage in Company Names: AHT

CountryName
USA

AHT Corporation

 (more examples...)

Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.

Top     

Expression: AHT

Hypenated Usage

Ending with "AHT": birds-wiv-their-jugs-aht.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: AHT

LanguageDateSourceMark Chapter 13, Verse 15
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintO de epi tou dwmatoV mh katabatw eiV thn oikian mhde eiselqetw arai ti ek thV oikiaV autou
Latin405VulgateEt qui super tectum ne descendat in domum nec introeat ut tollat quid de domo sua
Old English990West Saxon& se þe is ofer þecene ne stige heon his hus. ne he in ne ga þt he aht on hishuse nyme.
Middle English1395WyclifAnd he that is aboue the roof, come not doun in to the hous, nethir entre he, to take ony thing of his hous;
Renaissance English1526TyndaleAnd let him that is on the housse toppe not descende doune into the housse nether entre therin to fetche eny thinge oute of his housse.
Jacobean English1611King JamesAnd let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
Victorian English1833WebsterAnd let him that is on the house-top not go down into the house, neither enter it, to take any thing out of his house:
Basic English1964OgdenAnd let him who is on the house-top not go down, or go in, to take anything out of his house:

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: AHT

LanguageMark Chapter 13, Verse 15
Cebuanosiya nga anha sa atop ayaw na pakanauga, ni pasudla sa iyang balay aron sa pagkuha pag bisan unsa;
CroatianTko bude na krovu, neka ne silazi i ne ulazi u kuæu da iz nje što uzme.
Danishmen den, som er på Taget, stige ikke ned eller gå ind for at hente noget fra sit Hus;
DutchEn die op het dak is, kome niet af in het huis, en ga niet in, om iets uit zijn huis weg te nemen.
Finnishjoka on katolla, älköön astuko alas älköönkä menkö sisään noutamaan mitään huoneestansa;
Frenchque celui qui sera sur le toit ne descende pas et n`entre pas pour prendre quelque chose dans sa maison;
Gaelic`S am fear a tha air mullach an tighe, na tearnadh e don tigh, `s na rachadh e stigh gu dad a thogail leis as a thigh;
Germanund wer auf dem Dache ist, der steige nicht hernieder ins Haus und komme nicht hinein, etwas zu holen aus seinem Hause;
Indonesian-Bahasa Sehari-hariOrang yang berada di atas atap rumah jangan turun dan masuk ke dalam rumah untuk mengambil sesuatu.
Indonesian-Terjemahan LamaDan orang yang di atas sotoh rumah, janganlah turun ke bawah atau masuk membawa ke luar apa-apa dari dalam rumahnya;
Italianchi si trova sulla terrazza non scenda per entrare a prender qualcosa nella sua casa;
MaoriKo te tangata hoki i runga i te whare kaua e heke iho ki roto ki te whare, kaua hoki e tomo ki te tiki i tetahi mea i roto i tona whare:
Norwegianog den som er på taket, ikke stige ned i huset og ikke gå inn for å hente noget fra sitt hus,
Portuguesequem estiver no eirado não desça, nem entre para tirar alguma coisa da sua casa;   
RumanianCine va fi pe acoperiwul casei, sq nu se pogoare, wi sq nu intre kn casq, ca sq-wi ia ceva din ea.
RussianБ ЛФП ОБ ЛТПЧМЕ, ФПФ ОЕ УИП"Й Ч "ПН Й ОЕ ЧИП"Й ЧЪСФШ ЮФП-- ОЙ'Х"Ш ЙЪ "ПНБ УЧПЕЗП;
ShuarJea yakiini pujana nu akaiki wariri achiktajtsa, jeen wayashti.
SpanishEl que esté en la azotea no descienda ni entre para sacar algo de su casa,
SwahiliMtu aliye juu ya paa la nyumba asishuke kuingia nyumbani mwake kuchukua kitu.
Swedishoch den som är på taket må icke stiga ned och gå in för att hämta något ur sitt hus,
UmaTauna to mohura hi parawa-na neo' -pi leba' mesua' hi rala tomi-na mpo'ala' ba napa-napa.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: AHT

Derivations

Words ending with "AHT": baht. (additional references)

Words containing "AHT": bahts. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: AHT

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: hat.

Words within the letters "a-h-t"

-1 letter: ah, at, ha, ta.

 Words containing the letters "a-h-t"
 

+1 letter: baht, bath, chat, eath, ghat, haet, haft, halt, hant, hart, hast, hate, hath, hats, haut, heat, khat, lath, math, oath, path, phat, rath, shat, tach, tahr, thae, than, that, thaw, what.

 

+2 letters: airth, aitch, altho, arhat, aught, azoth, bahts, baith, batch, bathe, baths, catch, chant, chapt, chart, chats, cheat, death, earth, faith, garth, ghast, ghats, ghaut, habit, hadst, haets, hafts, halts, hants, harts, haste, hasty, hatch, hated, hater, hates, haunt, haute, heart, heath, heats, hosta, khats, laith, latch, lathe, lathi, laths, lathy, loath, lotah, match, maths, natch, neath, oaths, patch, paths, ratch, rathe, rhyta, saith, shaft, shalt, shoat, snath, staph, stash, swath, tache, tachs, tahrs, teach, thack, thane, thank, tharm, thaws, theca, theta, thraw, thuja, thuya, torah, trash, unhat, watch, whats, wheat, wrath, yacht.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: AHT


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 48 54

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    ....    -

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01001000 01010100

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#72 &#84

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 0048 0054

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

354254

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Usage Frequency
5. Names: Company Usage
6. Expressions
7. Bible Trace
8. Abbreviations
9. Acronyms
10. Derivations
11. Anagrams
12. Orthography
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.