Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

AFTERWARDES

Date "AFTERWARDES" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references)


Bible Trace: AFTERWARDES

LanguageDateSourceMatthew Chapter 25, Verse 11
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintUsteron de ercontai kai ai loipai parqenoi legousai kurie kurie anoixon hmin
Latin405VulgateNovissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobis
Old English990West SaxonÞa æt nextan comen þa oðre femnan& cwæðen. Drihten drihten læt us in.
Middle English1395WyclifAnd at the last the othere virgyns camen, and seiden, Lord, lord, opene to vs.
Renaissance English1526TyndaleAfterwardes came also ye other virgins sayinge: master master open to vs.
Jacobean English1611King JamesAfterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
Victorian English1833WebsterAfterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
Basic English1964OgdenAfter that the other virgins came, saying, Lord, Lord, let us in.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: AFTERWARDES

LanguageMatthew Chapter 25, Verse 11
CebuanoTapus niini nangabut usab ang ubang mga dalaga, nga nanag-ingon, `Senyor, senyor, ablihi kami.`
CroatianPoslije doðu i ostale djevice pa stanu dozivati: 'Gospodine! Gospodine! Otvori nam!'
DanishMen senere komme også de andre Jomfruer og sige: Herre, Herre, luk op for os!
DutchDaarna kwamen ook de andere maagden, zeggende: Heer, heer, doe ons open!
FinnishJa myöhemmin toisetkin neitsyet tulivat ja sanoivat: `Herra, Herra, avaa meille!`
FrenchPlus tard, les autres vierges vinrent, et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.
GermanZuletzt kamen auch die anderen Jungfrauen und sprachen: Herr, Herr, tu uns auf!
HungarianKésõbb pedig a többi szûzek is megjövének, mondván: Uram! Uram! nyisd meg mi nékünk.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKemudian gadis-gadis yang lainnya itu tiba. Mereka berseru, 'Tuan, Tuan, bukakan pintu untuk kami.'
Indonesian-Terjemahan LamaKemudian daripada itu datang pula anak dara yang lain itu sambil berkata: Ya Tuan, ya Tuan, bukakanlah kiranya kami pintu.
LatvianBet pçc tam atnâca arî pârçjâs jaunavas un sacîja: Kungs, kungs, atver mums!
Manx GaelicNy lurg shen haink ny moidynyn elley gra, Hiarn, Hiarn, foshil dooin.
MaoriMuri iho ka tae era wahine, ka mea, E te Ariki, e te Ariki, uakina ki a matou.
NorwegianTil sist kom da også de andre jomfruer og sa: Herre! herre! lukk op for oss!
PortugueseDepois vieram também as outras virgens, e disseram: Senhor, Senhor, abre-nos a porta.   
RumanianMai pe urmq, au venit wi celelalte fecioare, wi au zis: ,Doamne, Doamne, deschide-ne!`
Russian ПУМЕ ТЙИП"СФ Й ТПЮЙЕ "ЕЧЩ, Й ЗПЧПТСФ: зПУ П"Й! зПУ П"Й! ПФЧПТЙ ОБН.
ShuarTura epeniarai Enentáimcha nu Táarmai. Tura tiarmai "Uuntá, waiti uratritia."
SpanishDespués vinieron también las otras vírgenes diciendo: "¡Señor, señor, ábrenos!"
SwahiliBaadaye wale wanawali wengine wakaja, wakaita: `Bwana, bwana, tufungulie!`
SwedishOmsider kommo ock de andra jungfrurna och sade: 'Herre, herre, låt upp för oss.'
Uma"Oti toe rata wo'o-ramo-rawo toronaa to wojo toera. Mekio' -ra ngkai mali-na, ra'uli': `Pue'! Pue'! Bea-kaka-kaiwo wobo'!'

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: AFTERWARDES

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-d-e-e-f-r-r-s-t-w"

-1 letter: afterwards.

-2 letters: afterward.

-3 letters: arrested, awardees, awarders, dewaters, draftees, drafters, dwarfest, eastward, ferrates, radwaste, raftered, ratafees, redrafts, redwares, retreads, seafarer, seawater, serrated, tarweeds, teawares, treaders, warfares, waterers.

-4 letters: aerated, aerates, afeared, afreets, arrased, awardee, awarder, darters, deafest, dearest, defeats, derates, dewater, draftee, drafter, drawees, drawers, dwarfer, erratas, fearers, feasted, feaster, ferrate, ferrets, fraters, fretsaw.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: AFTERWARDES


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 46 54 45 52 57 41 52 44 45 53

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    ..-.    -    .    .-.    .--.    .-    .-.    -..    .    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01000110 01010100 01000101 01010010 01010111 01000001 01010010 01000100 01000101 01010011

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#70 &#84 &#69 &#82 &#87 &#65 &#82 &#68 &#69 &#83

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 0046 0054 0045 0052 0057 0041 0052 0044 0045 0053

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3540543952573552383953

Top     



INDEX

1. Definition
2. Bible Trace
3. Anagrams
4. Orthography
5. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.