Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Language | Translations for "A COURT"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | dal në gjyq (appear before a court, bring up). (various references) | |
Danish | anlaegge en sag (to bring a case before a court). (various references) | |
Dutch | auditeur-militair (public prosecutor before a court martial), in rechte verschijnen (to appear before a court, to stand trial), betrekkelijke bevoegdheid (competence of a court ratione loci), bij vonnis opgelegde lijfstraf (beating imposed by a court), een zaak aanhangig maken (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), een zaak bij een rechtbank aanbrengen (to submit a case to a court), fiscaal (fiscal, public prosecutor before a court martial), horizontale bevoegdheid (competence of a court ratione loci), voorkomen (occur), in rechten verschijnen (to appear before a court, to stand trial), krijgsauditeur (public prosecutor before a court martial), relatieve competentie (competence of a court ratione loci), uitbreiding van rechtsgebied (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), uitbreiding van rechtsmacht (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), voor de rechter verschijnen (to appear before a court, to appear before the court, to stand trial), geografische bevoegdheid (competence of a court ratione loci). (various references) | |
Finnish | vedota korkeampaan oikeuteen (appeal to a court of higher instance), tuomioistuimen toimivaltaa koskeva sopimus (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), tuomioistuimen alueellinen toimivalta (competence of a court ratione loci), sotatuomioistuimessa toimiva syyttäjä (public prosecutor before a court martial), sotaoikeuden syyttäjä (public prosecutor before a court martial), saattaa asia tuomioistuimen käsiteltäväksi (to submit a case to a court), saapua oikeuden eteen (to appear before a court, to appear before the court, to stand trial), nostaa kanne (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), lautamies (juror, juryman, lay member of a court). (various references) | |
French | auditeur militaire(B) (public prosecutor before a court martial), saisir une juridiction d'une cause (to submit a case to a court), prorogation de juridiction (extension of the province where a court entertains jurisdiction), prorogation de for (extension of the province where a court entertains jurisdiction), paraître en jugement (to appear before a court), la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée (the question whether a "lis pendens" comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned), introduire une affaire (to bring a case before a court, to present a plea), délit commis devant un tribunal (offence committed before a court), comparaître devant une juridiction (to appear before a court), compétence territoriale (competence of a court ratione loci), compétence ratione loci (competence of a court ratione loci), compétence locale (competence of a court ratione loci), bastonnade infligée par le tribunal (beating imposed by a court). (various references) | |
German | Zuständigkeitsprorogierung (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), Zuständigkeitsprorogation (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), Wehrdisziplinaranwalt (public prosecutor before a court martial), vor Gericht erscheinen (to appear before a court, to appear before the court, to stand trial), vor einem Gericht begangene Straftat (offence committed before a court), Vereinbarung der Zuständigkeit (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), Klage erheben,eine Klage anhängig machen (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), gerichtlich verhängte Prügelstrafe (beating imposed by a court), eine Sache vor Gericht bringen (to submit a case to a court), dem Gericht eine Sache vorlegen (to submit a case to a court), örtliche Zuständigkeit (competence of a court ratione loci). (various references) | |
Greek | δικαστική καταδίκη σε ξυλοδαρμό (beating imposed by a court). (various references) | |
Hungarian | bíróság előtt orvosi szakvéleményt ad (to give medical evidence before a court). (various references) | |
Italian | avvocato militare appartenente al ruolo della magistratura militare che esercita le funzioni di pubblico ministero (public prosecutor before a court martial), ricorrere (appeal, apply, circulate, fall, go to, occur, recur, resort), proroga di giurisdizione (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), promuovere una causa (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), promuovere un ricorso (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), pena di bastonatura inflitta dal tribunale (beating imposed by a court), intentare una causa (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), deferire una causa ad un tribunale (to submit a case to a court), competenza territoriale (competence of a court ratione loci), competenza per territorio (competence of a court ratione loci), comparire in giudizio (to appear before a court, to stand trial). (various references) | |
Japanese Kanji | 退廷 (leaving a court), 御宴 (a court banquet). (various references) | |
Japanese Katakana | ぎょえん (a court banquet, imperial garden), たいてい (generally, great emperor, leaving a court, usually). (various references) | |
Manx | cooyrtey (of a court). (various references) | |
Pig Latin | aay ourtcay.(various references) | |
Portuguese | submeter uma causa a um tribunal (to submit a case to a court), promotor de justiça (accuser, prosecutor), introduzir uma acção (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), intentar uma acção (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), extensão da competência (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), espancamento por ordem judicial (beating imposed by a court), demandar um tribunal (to submit a case to a court), competência territorial (competence of a court ratione loci), competência do tribunal em razão do território (competence of a court ratione loci), comparecer em juízo (appear). (various references) | |
Scottish | mòd (assembly, court, trial). (various references) | |
Spanish | apaleamiento ordenado por el tribunal (beating imposed by a court). (various references) | |
Swedish | allmän åklagare vid krigsrätt (public prosecutor before a court martial), väcka talan vid domstol (to submit a case to a court), väcka talan (to bring a case before a court, to present a plea, to start formal proceedings), territoriell behörighet (competence of a court ratione loci), prorogation (extension of the province where a court entertains jurisdiction, extension of the scope of jurisdiction), inställa sig inför rätta (to appear before a court, to appear before the court, to appear personally in court, to stand trial), inställa sig inför en domstol (to appear before a court, to stand trial), hovrättspresident (president of a court of appeal). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.