Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Bible | Jehohanan Jehovah-granted, Jeroboam II. (1.) A Korhite, the head of one of the divisions of the temple porters (1 Chr. 26:3). (2.) One of Jehoshaphat's "captains" (2 Chr. 17:15). (3.) The father of Azariah (2 Chr. 28:12). (4.) The son of Tobiah, an enemy of the Jews (Neh. 6:18). (5.) Neh. 12:42. (6.) Neh. 12:13. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
"JEHOHANAN" is a name that signifies or is derived from: "grace", "mercy", "gift", "of the Lord". |
| Language | Date | Source | Nehemiah Chapter 12, Verse 42 |
| Latin | 405 | Vulgate | Et immolaverunt in die illa victimas magnas et laetati sunt Deus enim laetificaverat eos laetitia magna sed et uxores eorum et liberi gavisi sunt et audita est laetitia Hierusalem procul |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And Maaseiah and Shemaiah and Eleazar and Uzzi and Jehohanan and Malchijah and Elam and Ezer. And the makers of melody made their voices loud, with Jezrahiah their overseer. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Nehemiah Chapter 12, Verse 42 |
| Cebuano | Ug si Maaseias, ug si Semeias, ug si Eleazar, ug si Uzzi, ug si Johanan, ug si Malchias, ug si Elam, ug si Ezer. Ug ang mga mag-aawit nanagawit sa makusog nga tingog, uban ni Israhia nga ilang pangulo. |
| Croatian | zatim Maaseja, Šemaja, Eleazar, Uzi, Johanan, Malkija, Elam i Ezer. Pjevaèi su pjevali pod ravnanjem Jizrahjinim. |
| Danish | endvidere Ma'aseja, Sjemaja, El'azar, Uzzi, Johanan, Malkija, Elam og Ezer. Og Sangerne stemte i, ledede af Jizraja. |
| Dutch | Voorts Maaseja, en Semaja, en Eleazar, en Uzzi, en Johanan, en Malchia, en Elam, en Ezer; ook lieten zich de zangers horen, met Jizrahja, den opziener. |
| Finnish | ja Maaseja, Semaja, Eleasar, Ussi, Joohanan, Malkia, Eelam ja Eser. Veisaajat kaiuttivat virsiään, ja Jisrahja oli johtajana. |
| French | et Maaséja, Schemaeja, Éléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Élam et Ézer. Les chantres se firent entendre, dirigés par Jizrachja. |
| German | und Maaseja, Semaja, Eleasar, Usi, Johanan, Malchia, Elam und Eser. Und die Sänger sangen laut, und Jisrahja war der Vorsteher. |
| Haitian Creole | ansanm avèk moun k'ap chante yo: Maseja, Chemaja, Eleaza, Ouzi, Jokanan, Malkija, Elam ak Azè. Se Jizraja ki t'ap mennen chante a. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | di belakang mereka berjalan Maaseya, Semaya, Eleazar, Uzi, Yohanan, Malkia, Elam dan Ezer. Para penyanyi menyanyi di bawah pimpinan Yizrahya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | lalu Maaseya dan Semaya dan Eliazar dan Uzi dan Yohanan dan Malkhia dan Elam dan Ezar. Maka pada masa itu segala biduan dengan Yizrahya pemerintahnyapun mengangkatlah suaranya. |
| Italian | e Maaseia, Semaia, Eleà zaro, Uzzi, Giovanni, Malchia, Elam, Ezer. I cantori facevano sentire la voce e Izrachia ne era il direttore. |
| Maori | Ko Maaheia, ko Hemaia, ko Ereatara, ko Uti, ko Iehohanana, ko Marakia, ko Erama, ko Etere. Na nui atu te waiata a nga kaiwaiata ratou ko Itirahia, ko te kaitohutohu. |
| Norwegian | og Ma'aseja, Semaja, Eleasar, Ussi, Johanan, Malkia, Elam og Eser. Og sangerne istemte sangen, og den som ledet den, var Jisrahja. |
| Portuguese | com também Maaséias, SemaÃas, Eleazar, Uzi, Jeoanã, Malquias, Elão, e Ézer; e os cantores cantavam, tendo JezraÃas por dirigente. |
| Rumanian | wi Maaseia, Wemaia, Eleazar, Uzi, Iohanan, Malchia, Elam wi Ezer. Ckntqreyii wi-au knqlyat glasul, ckrmuiyi de Izrahia. |
| Swedish | och Maaseja, Semaja, Eleasar, Ussi, Johanan, Malkia, Elam och Eser. Och sångarna läto sången ljuda under Jisrajas anförarskap. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-h-h-j-n-n-o" | |
-4 letters: henna, honan, jnana. | |
-5 letters: aeon, anna, anoa, anon, haen, haha, hone, jane, jean, jeon, john, naan, nana, neon, nona, none. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4A 45 48 4F 48 41 4E 41 4E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).--- . .... --- .... .- -. .- -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001010 01000101 01001000 01001111 01001000 01000001 01001110 01000001 01001110 |
HTML Code (1990) (references)J E H O H A N A N |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004A 0045 0048 004F 0048 0041 004E 0041 004E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)443942494235483548 |
| 1. Definition 2. Bible Trace 3. Anagrams 4. Orthography | 5. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.